SI ES NECESARIO MENTIR, ¿INFLUYE EN QUE LENGUA SE HACE ?

pinocho-300x142 fe752563268421d2ba18f16f67492f88

Psiquiatria.com

AREAS TEMATICAS

ANSIEDAD / ESTRÉS

2a8224eeb0349f0aaf1405e4da015c2a

24  abril,  2015

Fuente: Psychonomic Bulletin &Review

Fecha: Diciembre 2014

21.04.2015 Hasta ahora se había puesto de manifiesto que la emotividad se reduce cuando se expresa en una lengua diferente a la materna y que la toma de decisiones de tipo emotivo se modula en función de la lengua en que se enmarca. Así pues, las personas son más emotivas en su propia lengua y son propensas a tomar decisiones más racionales en un contexto comunicativo no nativo.

e484d6a3eb90c50839a9045c19a26f97

Albert Costa, investigador ICREA del Departamento de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones (DTIC) y jefe del grupo de investigación en Producción del Lenguaje y Bilingüismo (SPB) en el Centro de Cognición y Cerebro (CBC) de la UPF, conjuntamente con Jon Andoni Duñabeitia, investigador del Centro de Cognición, Cerebro y Lenguaje del País Vasco, ha participado en un estudio publicado en edición avanzada en línea en la revista Psychonomic Bulletin & Review, en el que ha explorado la interacción entre la acción de mentir intencionadamente y el procesamiento de una segunda lengua, distinta de la lengua nativa.

30e1cbc8f1e85e3c58db0f0b5293cf4c 24f83f2a0e5e025cee66406ce73af6b1

Dado que la mentira requiere de un componente emocional, los investigadores partieron del supuesto de que esta emotividad podría verse atenuada si la mentira se expresaba en una lengua diferente a la materna. Costa y Duñabeitia han estudiado la interacción entre la mentira y el uso de una lengua no nativa, dos acciones capaces de producir estrés en el hablante.

En este estudio, se pidió a nativos españoles con dominio del inglés que nombraran fotografías de animales en voz alta. Dentro de cada grupo, dependiendo de las instrucciones, se pedía la descripción del animal que los participantes estaban viendo (enunciados verdaderos) o que,  deliberadamente, se nombrara otro animal diferente al que se les mostraba en la imagen que se les presentaba (declaraciones falsas, o “mentiras”).

f978764d1c113c02c3d899f663206d3b

Mentir y hablar en un idioma extranjero son acciones estresantes

La dilatación de la pupila fue la medida primaria para evaluar los resultados del experimento. La dilatación de la pupila es un indicador asociado con la respuesta emocional y el aumento de la carga cognitiva. Los autores encontraron que, como era de esperar, las variables estresantes aumentan la respuesta emocional. Es decir, la dilatación de la pupila fue mayor cuando se hablaba en un idioma extranjero y también cuando las personas mentían , aunque lo hicieran en su propia lengua.

Como ha manifestado Costa, “es importante destacar que la magnitud de los efectos de la mentira fue comparable en los dos idiomas: la mentira en inglés resultó ser tant emotiva como la mentira en español nativo “. Este resultado resultó ser un tanto inesperado, ya que sugiere que los participantes en un idioma extranjero no fueron capaces de distanciarse emocionalmente de las repercusiones de su mentira.

a2f0eef57418777a0bff77cc75944d17

No obstante, como ha manifestado Duñabeitia, “dado que hablar en una lengua no nativa implica una carga cognitiva mayor, la predicción lógica hubiera sido que mentir en inglés debería ser más costoso que mentir en castellano, y los resultados muestran que no ha sido así “. Al mismo tiempo, a pesar de la mayor carga cognitiva asociada con hablar en un lenguaje diferente al nativo, los resultados del estudio demuestran que cierto tipo de distancia emocional está operando en el otro idioma, porque el “coste” de la mentira no ha resultado ser desproporcionadamente mayor en el idioma nativo.

Para acceder al texto completo es necesario consultar las características de suscripción de la fuente original:http://link.springer.com/journal/13423

Fuente:
________________________________________

025744cb1e822370bac7048228a270a4

Lying in a native and foreign language

Abstract

f7fbeaf002dd3494364764fec7fecb31

This study explores the interaction between deceptive language and second language processing. One hundred participants were asked to produce veridical and false statements in either their first or second language. Pupil size, speech latencies, and utterance durations were analyzed. Results showed additive effects of statement veracity and the language in which these statements were produced. That is, false statements elicited larger pupil dilations and longer naming latencies compared with veridical statements, and statements in the foreign language elicited larger pupil dilations and longer speech durations and compared with first language. Importantly, these two effects did not interact, suggesting that the processing cost associated with deception is similar in a native and foreign language. The theoretical implications of these observations are discussed.

Fuente:

http://link.springer.com/article/10.3758/s13423-014-0781-4

PARES FEMENINAS EN PEQUEÑOS GRUPOS DE TRABAJO MEJORAN LA MOTIVACIÓN DE LAS MUJERES,LA PARTICIPACIÓN VERBAL,Y LAS ASPIRACIONES PROFESIONALES EN INGENIERÍA

d2321fd48ecd7e52b5216b037c22fa15

ed06cc1cd27da6e557323cb950cb9eb8

Pares femeninas en pequeños grupos de trabajo mejoran la motivación de las mujeres, la participación verbal, y las aspiraciones profesionales en ingeniería

6b6a1922e90da11ae83f9e78d08fe5dd

  1. Nilanjana Dasguptauna , 1 ,
  2. Melissa McManus Scircleb , y
  3. Mateo Hunsingerc
  1. Editado por Susan T. Fiske, la Universidad de Princeton, Princeton, Nueva Jersey, y aprobó 18 de marzo 2015 (recibido para revisión 29 de noviembre 2014)

d665f2dce35a6444031c55737bec3c64 d07cb8007f889bf6574cf95e928877b6

Significado

Los avances en la ciencia, tecnología, ingeniería y matemáticas son fundamentales para la economía estadounidense y requieren una fuerza laboral sólida. La escasez de mujeres en esta fuerza de trabajo es un problema bien conocido, pero las soluciones basadas en los datos a este problema son menos comunes. Nos proporcionan evidencia experimental que muestra que la composición de género de los grupos pequeños en la ingeniería tiene un impacto sustancial en la persistencia de las mujeres de pregrado.

aa223d7d11d752cc72e1a4052fdf03a9

Las mujeres participan más activamente en los grupos de ingeniería cuando los miembros son en su mayoría mujeres vs mayoritariamente masculino o en proporciones iguales de género. Las mujeres sienten menos ansiedad en grupos de mujeres de mayoría versus los grupos minoritarios, especialmente en lo que los estudiantes de primer año.Grupos Sexo paridad son menos eficaces que los grupos femeninos mayoría en la promoción de la participación verbal. Pares femeninas protegen de confianza y de la carrera de ingeniería aspiraciones de las mujeres a pesar de los estereotipos masculinos sobre la ingeniería.

30e7de4147ae4e0e4df9b25c48f6e2c8

Abstracto

Durante años, el discurso público en la educación científica, la tecnología y la formulación de políticas se ha centrado en el “pipeline fugas” problema: la observación de que menos mujeres que hombres entran en la ciencia, la tecnología, la ingeniería y campos de matemáticas y más mujeres que hombres se van. Menos atención se ha centrado en probar experimentalmente soluciones a este problema. Presentamos un experimento investigar una solución: que creamos “microambientes” (grupos pequeños) en ingeniería con diferentes proporciones de mujeres para identificar qué entorno aumenta la motivación y la participación, y si los resultados dependen de la etapa académica de los estudiantes. Estudiantes de ingeniería Mujer fueron asignados aleatoriamente a uno de tres grupos de ingeniería de diferente composición por sexo: 75% mujeres, 50% de mujeres, o 25% de mujeres. Por primer año, la composición del grupo tuvo un gran efecto: las mujeres en hembra de mayoría y los grupos de sexo-paridad sentían menos ansiedad que las mujeres en los grupos de mujeres y minorías.

a12c9f51bdc4aaff6badccdd5304b70d

Sin embargo, entre los estudiantes avanzados, composición por sexo no tuvo ningún efecto sobre la ansiedad. Es importante destacar que la composición del grupo afectado significativamente la participación verbal, independientemente de la antigüedad académica de las mujeres: las mujeres participaban más en los grupos femeninos mayoría que los grupos de sexo-paridad o mujer y las minorías. Además, cuando se asigna a grupos minoritarios femenina, las mujeres que albergaban estereotipos masculinos implícitas sobre ingeniería reportaron menos aspiraciones de confianza y de la carrera de ingeniería.

ad36f701247acc574a8b292591cc9edc

Sin embargo, en el sexo, la paridad y los grupos femeninos de la mayoría, la confianza y las aspiraciones profesionales se mantuvieron altos, independientemente de los estereotipos implícitos. Estos datos sugieren que la creación de pequeños grupos con un alto porcentaje de mujeres en los campos de otra manera dominados por los hombres es una manera de mantener a la mujer comprometida y aspirantes a carreras de ingeniería. Aunque la paridad de sexo funciona a veces, no es suficiente para impulsar la participación verbal de la mujer en el trabajo en grupo, que a menudo afecta el aprendizaje y dominio.

Fuente:

http://www.pnas.org